Bluefish Editorial Services
  • Home
  • About
  • Editorial
  • Contact
  • Blog
  • Subscribe

Word of the Week: Marooned

7/25/2014

1 Comment

 
marooned

\mə-ˈründ\
I’ve been visiting my mother for the last couple of days. These more-or-less monthly visits have a pleasantly predictable groove. There is much schmoozing and exchanging of updates on family and friends. There is arm-waving about the State of Things Political, Artistic and Academic. She reads interesting bits of the paper out loud in the morning before I have had my coffee and I try not to get annoyed. I frowse about in my pajamas until noon and leave papers all over the table and she tries not to get annoyed. She asks me to fix various electronic devices that aren’t working right. The wine is good, and the conversation excellent.

It’s also, I’ve found, a place where I can get a fair bit of work done. There’s a comfortable spot at the kitchen table; there is Wifi and coffee. So yesterday, after a pleasant morning discussing Tom Stoppard and reprogramming the irrigation system, I happily settled in.

Only to discover that the Internet had disappeared.

A quick investigation revealed that there was signal, but the cable modem was not sending out IP addresses. There was no connection between the house wifi and the rest of the world. Past experience suggested that this was likely a brief interruption caused by a fault at the cable company and it would self-resolve shortly. 


But for the moment I was marooned. 
No big deal—I am resourceful! I cobbled together an outline based on stored information and handwritten notes. I wrote emails and stacked them neatly in the outgoing message tray. My paragraphs were dotted with <check ref> notations, awaiting the life-giving flood of digital information.

After a couple hours of this happy Swiss Family Robinson existence, though, I needed to check an etymology. A quick rummage through the bookshelves revealed that while my mother owns useful reference works like Eminent Chinese of the Ch’ing Period and the Cambridge World History of Human Disease (which, I might add, falls open to bookmarks at the entries for cholera and tertiary syphilis—fun stuff, Mom!), she does not, apparently, own the Oxford English Dictionary.  

Picture
Walter Paget [Public domain], via Wikimedia Commons
“I seemed banished from Human society…I was alone, circumscribed by the boundless ocean, cut off from mankind, and condemned to what I called silent life.”

Reader, I despaired.

Then my lovely husband (should I start calling him Friday?) reminded me that I could use my iPhone—elderly and temperamental as it is—as a portable base station. Suddenly, I had a raft, an oar, and a makeshift sail.

Clinging to this frail bark, I was able to access my online references. I restocked my supply of properly spelled names and attributions. Emails bobbed out on the flood like so many corked bottles. The smoke of a passing ocean liner drifted across the horizon: Facebook! And there at last was the UCSD VPN and my faithful OED.

It was clear what this week’s word must be.

I knew that beyond the familiar usage meaning “to strand,” there were also communities of “Maroons” in the inaccessible back country of the West Indies: fugitive slaves who lived high up in the mountains for generations, fighting the plantation owners and ultimately a powerful force in the independence movements of the 19th century. At a guess I would have said that these folks were so named because they were in a sense marooned, living isolated from the rest of society. But it turns out the opposite is true. Here’s the earliest usage of the term in English, from the 1666 History of the Carribby-Islands: 

[Slaves] will run away and get into the Mountains and Forests, where they live like so many Beasts; then they are call'd Marons, that is to say Savages.

(I would venture that the plantations were probably just as savage as the mountains, if not more so. No doubt you had to be mighty tough to survive long in either.)

The word comes from the French marron, which means “feral” or “fugitive.” It seems also to be related to the Spanish cimarrón (fugitive) and cimarra (wild place). Both of these derive in turn from the classical Latin cȳma (young shoots of a plant). So we are talking someplace overgrown, wild, and inhospitable: a good spot to hide out for a while.

The idea of being marooned appears a bit later. It first refers to people being deliberately stranded in a desolate place as a form of punishment (or just to get them out of your hair). The OED mentions an account of Magellan marooning a mutinous priest on the coast of Patagonia. Over time the meaning expanded to include people who were cast away through misadventure, like good old Robinson Crusoe—though the word never appears in that book as this sense doesn’t show up in the language until several years after it was published.

“Maroon” seems also to have taken an odd journey through the American South, where apparently a “maroon party” refers to an extended camping or hunting trip in the country. Whether it’s co-optation or poor taste (remember
cakewalk?), this is a usage I have never heard: anyone out there who is familiar with the phrase please let me know! 
And then there’s the color. This also comes from the French marron, but this marron means “chestnut” and seems to be an entirely different word with an entirely different lineage. It has been knocking around the Romance languages a long time but it’s not clear where it came from before that (the Medieval Greek word for “cherry” [μάραον]?  Some speculative proto-Romance word meaning “rock”? No one is sure.) 
Picture
By Achromatic (Own work), via Wikimedia Commons
Fortunately, my period of isolation fell far short of Crusoe’s 28 years. And while my iPhone raft was an admirable stopgap, I am happy to report that a little additional fiddling with connectors ultimately restored the full flood of Mom’s internet. So I sailed back home to San Diego and she is exploring the deeper cultural meaning of Weird Al Yankovic videos.
Of course this essay would not be complete without a mention of perhaps the most culturally significant usage of the word:
Picture
Update January 2015: Copyright goons exist! Imagine, if you will, Bugs Bunny, carrot in hand, cracking: "What a maroon!"
I admit I include it with some trepidation: if the Warner Brothers copyright goons come after me I may end up stuck on a desert island somewhere. 

Perhaps I can borrow Mom’s book about the Eminent Chinese of the Ch’ing.  
1 Comment
Charlotte Furth
7/26/2014 03:34:28 am

Loved yr blog, Bella, (what if I am your mother). As for reference books around my house, of course I too have a computer and can access OED on line. Do you remember the shorter oed we had for decades--it lived in the upstairs study on a special stand--the stand was ugly and when it was time to dismantle Cheviot I looked and realized ours was the 1933 edition. Time to move on. ...So what is left in hard copy in my house but some old , eccentric, specialized left overs from my days as a China historian. You could say, to riff on your oceanic metaphor, I have cut the line to the anchor of my old scholarship, and may end up lost at internet sea. Love yr Mom

Reply



Leave a Reply.

    Archives

    April 2018
    January 2018
    August 2017
    July 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    October 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014

    Isabella Furth

    Not every week has a word, but many words will have their week. See the entire list!

    Subscribe

    Categories

    All
    Bluefish Editorial
    Cycling
    Internet
    Ocean Swimming
    Personal Essay
    Teens
    Word Of The Week

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly